DANUBIUS FORUM @ osnovano 2007 -
Danubius Forum ima trenutno preko 11 000 registrovanih korisnika
REGISTRUJTE SE , jer ovako ne možete čitati ni 30 % sadržaja
niti možete učestvovati u radu foruma .VIDITE SVE -ali ne i sadržaj topica (a imamo ih preko 7000 !)
Registracija je krajnje jednostavna , BEZ maila ZA POTVRDU . Možete odmah ući na forum pošto ste uneli nick i pass.


DOBRO NAM DOŠLI !



DANUBIUS FORUM @ osnovano 2007 -

-MI NISMO KAO DRUGI -Liberté, égalité, fraternité-
 
PrijemPORTALČesto Postavljana PitanjaTražiRegistruj sePristupi

Delite | 
 

 srBski ili srPski jezik ?

Pogledaj prethodnu temu Pogledaj sledeću temu Ići dole 
Idi na stranu : Prethodni  1, 2, 3, 4, 5
AutorPoruka
Danubius
Čuvar Vatre
avatar

Godina : 57
Location :
Datum upisa : 19.01.2008

PočaljiNaslov: srBski ili srPski jezik ?    Sub Okt 19, 2013 2:25 pm

First topic message reminder :

Zbog pravila „Piši kao što govoriš“, običaj je da se u srpskom pravopisu beleže gotovo sve glasovne promene koje se u izgovoru javljaju. U pridevu „srpski“ prilikom izgovora dolazi do jednačenja suglasnika po zvučnosti - osnova 'srb' + nastavak 'ski' koji počinje bezvučnim 's'. Stoga 'b' prelazi u svoj bezvučni parnjak 'p'.

Ovo je jedno od objašnjenja po forumima -zašto srbski . gorepost 

Sve do sada poznate gramatike ,kao pravilno navode izgovor i pisanje reči kao -srpski .

Šta mi mislimo ,i znamo li nešto o tome ?










[You must be registered and logged in to see this image.]
Nazad na vrh Ići dole
http://danubius.bestoforum.net/

AutorPoruka
Astra
Zvezda Foruma
Zvezda Foruma
avatar

Godina : 57
Location : podnozje Alpi
Datum upisa : 20.06.2008

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sub Nov 02, 2013 12:07 am

I rimski brojevi prevedeni....ahhahahahah










.

Nazad na vrh Ići dole
http://www.ranjeni-orao.com
Danubius
Čuvar Vatre
avatar

Godina : 57
Location :
Datum upisa : 19.01.2008

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sre Dec 18, 2013 8:35 pm

Bez namere da provociram ili se podsmevam -ali po čistoj logici .
Oni koji ne prihvataju gramatiku srpskog jezika ,nego bi radije govorili srbski ....pa gospodo ,što ne koristite i ove reči ,kada ste tako "tradicionalni" ?   

__________________

30 zaboravljenih reči srpskog jezika: Od pobradnjika, do nedrogriza


S. Šulović | 18. 12. 2013. - 16:28h | 
Koliko je danas govornika koji bi mogli da objasne šta znači aberdar, egeda, suvica ili ljesak? Ako bi nas pozvali u žilište ili zamolili da dohvatimo ćikaru, ko bi shatio na šta tačno sagovornik misli? Uz pomoć dr Nenada Ivanovića, sa Instituta za srpski jezik SANU, izdvojili smo 30 reči koje se mogu pronaći u rečniku, ali ne i čuti u svakodnevnom govoru. Svaka od njih je ili arhaična, ili pokrajinska, ili individualno skovana. Ili jednostavno - zaboravljena.
[You must be registered and logged in to see this image.] A: ABERDAR m (tur. haberdar) top ili puška kojima se nešto objavljuje, daje aber.
- Kad pukne top aberdar, onda da se grune u bok ... Turcima (Milan Đ. Milićević)
 


B: BEZREDICE pril. bez utvrđenog reda.
- Mi bezredice idemo po vodu, kad koja dospe (Jovan Jovanović Zmaj)
 
V: VONJALO s čulo mirisa.
- Prviй parъ su živci nosa ili vonяla; drugiй živci očiю ili vida (Jovan Stejić)
 
G: GORTAN m (rus. gortanь) grlo, grkljan.
- Pčele Medь sisaю i šnimь gortanь našь uslaždavaю (Dositej Obradović)

D: DOBROŽIVELICA ž i m bonvivan.
- Pera je dobroživelica i kockar (Pozorište, časopis, 1872)
 
Đ: ĐUSLA ž pokr. krupna, jače razvijena ženska osoba (Bačka, Tihomir Ostojić)

E: EGEDA ž (mađ. hegedu) violina.
- Sa svojom dvorskom muzikom (s egedama) i s nekoliko momaka ... pošalje [ih] u crkvu te se venčaju (Vuk Karadžić)

Ž: ŽILIŠTE s mesto življenja, prebivalište, boravište.
- Zajmi i nas strašnijem kricima / Iz nebesnog blaženog žilišta (Petar II Petrović Njegoš)
 
Z: ZABLAGODARIT svr. postati zahvalan, osetiti zahvalnost prema nekome.
- Većina ljudi od ukusa nema mnogo da zablagodari svojim nastavnicima za svoje vaspitanje u tom pogledu (Bogdan Popović)
 
I: IZJEDIPOGAČA m i ž izjelica, proždrljivac.
- Ti si jedan izjedipogača! Jedan ispičutura (Vuk Karadžić, Srpski rječnik)
 
J: JERBASMA m vrsta sočne jesenje kruške.
- Ona je kao kruška jerbasma, slatka a meka (Ivo Andrić)
 
 
K: KOŠTANIK, –ika m kostur, skelet.
- Zvanične tajne, reć će koštanik / ne kazuju se površnicima (Laza Kostić)

L: LILA ž tanki, glatki sloj kore drveta (breze, trešnje, višnje i sl.), koji se lako ljušti.
- Odora joj kao svila / Bela kao bela lila / Čista kao zora rana (Radovan Košutić)
 
Lj: LJESAK m sjaj, odblesak.
- Od ljeska zimskog sunca ... izgledalo je to pivo prozirno (Petar Pecija Petrović)
 
 
M: MOSTATI nesvr. šatrovački: ćutati, mučati (u jeziku mutavdžija) (vranjski kraj, Milan Đ. Milićević)
 
N: NEDROGRIZ m ujed za nedra, ženske grudi.
- I uze od svake [devojke] po jedan ogrizak nedrogriz ... I nosač svaki put omahnu glavom, pa ih ljubljaše, pa štipaše i grljaše (Stanislav Vinaver)

Nj: NJEGOVSKI, -a, -o karakterističan za njega, njemu svojstven.
- Proku je obeznanila njegovska, ljuta krv (Veljko Petrović)
 
O: OTIH m indiv. tišina, utihnulost, zaborav.
- Marinko iskrenuo je pred njih svaki džep, pootvarao bez ključeva sve one ladice, koje skrivaju grijehe u otih (Josip Kozarac)
 
P: POBRADNJIK m etn. deo ženske nošnje koji se sastoji iz dva reda krupnog srebrnog novca prišivenog na debeloj kudeljnoj krpi

R: ROSUKATI nesvr. pomalo rositi (Vuk Karadžić, Srpski rječnik)
 
 
S: SUVICA ž pokr. grožđe koje se prokuva u morskoj vodi i zatim osuši; suvo grožđe.
- Sušenjem pri blagoj toploti dobijamo ... od grožđa tz. suvice (Milan Batut)

T: TIKVARA vrsta jabuke
 
 
Ć: ĆIKARA ž šolja, šalica
 
U: USRŽITI, –im svr. učiniti da nešto skroz zahvati, prožme, da prodre u srž nečega.
- Kod ... Vojnovića je stil ... duboko usržen u samo delo, ono ... kroz njega živi (Milan Bogdanović)

F: FIJUČAN, -čna, -čno izložen fijuku vetra.
- Tutnje ponosne legije što se po goletima fijučnim roje (Milutin Bojić)
 
 
H: HLEBAČA ijek. hljebača ž hleb (s kvascem).
- Vazda su mu na trpezi pogača, hljebača, bardak vina (Stjepan Mitrov Ljubiša).
 
C: CAKLO s staklo.
- Kad pod njom [obalom] s broda zaviriš u tihu pučinu, vidiš svaku kuću ... gdje se u vodi kao u caklu cakli (Stjepan Mitrov Ljubiša)

Č: ČAPOR m grudva smrznute zemlje koja se izdiže od tla.
- Osvane i siv dan sa smrznutim čaporima ... blata po cestama (Ivan Kozarac)
 
Dž: DŽILITNUTI SE svr. potegnuti džilit (koplje), bacati džilit.
- Sramota je takome junaku ... džilitnut se, ne pogodit cilja (Ivan Mažuranić)

Š: ŠALE pril. lako, kao od šale.
- Koga moje vino obori, taj se ne diže šale (Stevan Sremac)

*Napomena: Za slova A-P: Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika SANU, tom I-XVIII, 1959-2010, Srpska akademija nauke i umetnosti, Institut za srpski jezik SANU, Beograd. Za slova P-Š: Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika, tom I-VI, 1967-1976, Matica srpska, Novi Sad.










[You must be registered and logged in to see this image.]
Nazad na vrh Ići dole
http://danubius.bestoforum.net/
AstrinaKomsinica
Master Spamer
Master Spamer
avatar

Location : Daleko
Humor : :)
Datum upisa : 22.01.2011

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sre Dec 18, 2013 11:15 pm

heheheheeh ovo je dobro, ima ovoga i za bosanski jezik, puna vreca;)))))))
Nazad na vrh Ići dole
Danubius
Čuvar Vatre
avatar

Godina : 57
Location :
Datum upisa : 19.01.2008

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Pet Jun 06, 2014 10:18 pm

Najveći patriote ,čuvari jezika i tradicije šovinističke provijencije ...dajte im mrvicu vlasti ,odmah će početi zighajlovati (na srpskom ,naravno ) 
Ovaj tekst bi mogao i na druge teme ,možda još najbolje na "fašizam u svetu posle II svetskog rata " ali ,može i ovde .
------

Uputstvo za zaposlene u JKP Informatika: Nije gej nego peder


jun 5 2014


Nema kraja budalaštinama Treće Srbije



[You must be registered and logged in to see this image.]
Zaposleni u Javom komunalnom preduzeću Informatika iz Novog Sada dobili su letak o pravilnoj upotrebi srpskog jezika u svakodnevnoj komunikaciji, na kojem između ostalog piše i da se na srpskom ne kaže „gej“ nego „peder“.
Kako je preneo novosadski informativni portal 021 (021.rs), zaposleni su obavešteni mejlom da letak mogu videti na sajtu firme koji se koristi u interne svrhe, odnosno samo za komunikaciju zaposlenih.
Letak pod nazivom „Jezik čuva granice“ sugeriše kako se strane reči koje su se već odomaćile u srpskom jeziku ovde izgovaraju.
Tako nije gej već je peder, nije sajt već je strana, nije pasvord već je lozinka, nije diler nego preprodavac, lider je vođa, nije hamburger već je pljeskavica, umesto brend može se reći robna marka, umesto fensi pomodarski, nije flajer, već je letak, i tako dalje.
JKP Informatika je u oktobru prošle godine sa Kulturnim centrom Novog Sada organizovala konkurs povodom Evropskog dana jezika, na kojem je za novu reč za pojam „digitalizacija“ pobedila reč „ubrojčavanje“.
Informatikom, kao i Kulturnim centrom, upravlja Treća Srbija, politička organizacija koja je nastala od bivših članova pokreta Dveri, a koju 021 naziva „interesnom grupom“.










[You must be registered and logged in to see this image.]
Nazad na vrh Ići dole
http://danubius.bestoforum.net/
dusicaa
الحالم الأبدي
avatar

Location : Tamo gde Dunav ljubi nebo :)
Datum upisa : 02.12.2012

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Pet Jun 06, 2014 10:26 pm

Pa ako cemo iskreno, oni jesu upravu. Sve navedene reci su preuzete i nikako nisu srpske ( ili srBske zlz)
Nazad na vrh Ići dole
Kijara-brm
MEDOLINA
MEDOLINA
avatar

Godina : 37
Location : F - AN - T - AS - T I C
Humor : YES-You now :)
Datum upisa : 21.12.2008

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Pet Jun 06, 2014 10:43 pm

I u pravu su.Svi se nešto modernizujemo stranim rečima...
I po pravilniku foruma je zabranjena reč peder...
Ajde sad stavi naslov *.......* parada..
Što bi pričali srpski kad možemo biti i fensi...  :zubi3: ..
Nazad na vrh Ići dole
https://www.facebook.com/groups/146401177244/
ZoxZoja
Stela Polaris
avatar

Godina : 49
Location : Plava Planeta
Datum upisa : 13.01.2013

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Pet Jun 06, 2014 10:52 pm

Ovo uputstvo, letak ili flajer (flajer je štampan reklamni materijal ipak) i jeste i nije u pravu. Malo preterujemo sa usvajanjem tuđica i gde treba i gde ne treba. Neke od ovde navedenih stvari su tačne i treba ih se pridržavati neke su opet polutačne kao prevod download-skidanje, sajt nije samo strana jer isti može da ima više strana, podforuma ili čega već.

Jedino u čemu se ne slažem je zamena reči gay (gej) rečju peder jer ova ima negativno značenje u srpskom jeziku.

Samo da napomenem da su najgori po ovom pitanju Francuzi. Oni maltene imaju jezičku policiju koja teškom mukom dopušta uvođenje neke tuđice u zvanični jezik. Ili se bar trudi da se ista što više prilagodi francuskom jeziku. Kod nas je problem što se svako ZVANIČNO bavi onim što mu nije ni struka ni nauka a ni radno mesto za koje je plaćen. Čemu SANU i Matica srpska ako će svaki direktorčić JP da propisuje šta će se i kako pisati.










Došla je tiho i ušla u legendu  [You must be registered and logged in to see this image.]
Nazad na vrh Ići dole
Kijara-brm
MEDOLINA
MEDOLINA
avatar

Godina : 37
Location : F - AN - T - AS - T I C
Humor : YES-You now :)
Datum upisa : 21.12.2008

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sub Jun 07, 2014 1:19 am

ZoxZoja ::
Ovo uputstvo, letak ili flajer (flajer je štampan reklamni materijal ipak) i jeste i nije u pravu. Malo preterujemo sa usvajanjem tuđica i gde treba i gde ne treba. Neke od ovde navedenih stvari su tačne i treba ih se pridržavati neke su opet polutačne kao prevod download-skidanje, sajt nije samo strana jer isti može da ima više strana, podforuma ili čega već.

Jedino u čemu se ne slažem je zamena reči gay (gej) rečju peder jer ova ima negativno značenje u srpskom jeziku.

Samo da napomenem da su najgori po ovom pitanju Francuzi. Oni maltene imaju jezičku policiju koja teškom mukom dopušta uvođenje neke tuđice u zvanični jezik. Ili se bar trudi da se ista što više prilagodi francuskom jeziku. Kod nas je problem što se svako ZVANIČNO bavi onim što mu nije ni struka ni nauka a ni radno mesto za koje je plaćen. Čemu SANU i Matica srpska ako će svaki direktorčić JP da propisuje šta će se i kako pisati.
Ali je naša reč.Neka je izmene ako je već toliko ružna.
Ako već negujemo neku baštinu i kulturu,onda neka uvedu zabranu korištenja stranih reči.
Nijedan  pravi Nemac,Amerikanac neće sigurno  nigde napisati srpsku reč.
Pojedine zemlje ni ne znaju gde je Srbija.
Nazad na vrh Ići dole
https://www.facebook.com/groups/146401177244/
ZoxZoja
Stela Polaris
avatar

Godina : 49
Location : Plava Planeta
Datum upisa : 13.01.2013

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sub Jun 07, 2014 1:32 am

Kijara jezik je promenljiva kategorija. Nekad je debil ili kreten bila medecinska dijagnoza a danas te reči imaju uvredljivo značenje. Čak se i ne odnose na medecinski klasifikovane slučajeve nego na karakterne osobine ili ponašanje pojedinca. Tako je je i reč peder isto prošla. Mnoge reči koje su bile sleng su ušle u književni jezik, neke su nestale nestankom nekih zanata ili pojava u društvu. Levča, drčanik ... znaš li na čega se ove dve reči odnose? To su delovi starih drvenih seljačkih kola koja danas možeš da vidiš bukvalno samo u muzeju. Eventualno na nekom travnjaku lepo sređena i puna cveća.

Svaki novi skok u tehničkoj civilizaciji donosi nove izraze koji su uglavnom posrbljeni izrazi iz jezika iz kog se taj "novi zanat" preuzima. Tako imamo šrafciger, špenadlu i slične izraze koji su germanizmi jer smo većinu zanata primili od Austrije. Ili od Turaka opet neki drugi. Mnogo je i reči koje imaju latinsko poreklo a danas su odomaćene.

Deo reči vezanih za kompjutere i IT struku možemo zameniti srpskim ali za dobar deo nemam adekvatnu reč ili se našom rečju opisuje samo delimično značenje pojma.

Jesam za očuvanje srpskog ali ne i za smišljanje glupih kovanica ili naturanje izraza koji nisu adekvatni. Kao što je "ubrojčavanje" umesto "digitalizacije".











Došla je tiho i ušla u legendu  [You must be registered and logged in to see this image.]
Nazad na vrh Ići dole
Astra
Zvezda Foruma
Zvezda Foruma
avatar

Godina : 57
Location : podnozje Alpi
Datum upisa : 20.06.2008

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sub Jun 07, 2014 1:33 am

Nije bas u temi,ali jeste o upotrebi tudjica...slusam juce emisiju na HRT

Da li kazete idem u
dabl ju ci
ili WC...e zasto je onda i Buch dabl ju?

Ima lingvistica pravo,pa i kad neko krene sa onim:bi,si,dji...zna se nase pismo,be,ce,ge....zasto olako usvajamo tudje....valjda je to kod nas pomodarstvo.










.

Nazad na vrh Ići dole
http://www.ranjeni-orao.com
ZoxZoja
Stela Polaris
avatar

Godina : 49
Location : Plava Planeta
Datum upisa : 13.01.2013

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sub Jun 07, 2014 1:40 am

Jeste u temi Astra jer nas iste stvari žuljaju ma kako zvali jezik koji smo "pocepali".

Postoje pravila o pisanju i čitanju stranih reči odnosno imena. Bi Bi Si tako čitamo jer tako se "čita" ili izgovara ime te televizije. WC opet čitamo kao vece jer je tu verovatno došlo do "pogrešnog" preuzimanja u vreme kad engleski nije bio toliko rasprostranjen. Ali opet to WC je nešto kao međunarodne oznake za "prostoriju u koju i Car ide peške" pa da neko vidi tu oznaku i kaže toalet, klozet ili prokot ne bi bilo pogrešno. Evo divote i bogatstva jezika nam našeg. Toalet je tuđica mislim pristigla iz Francuske dok klozet i prokot pitanje je da li su srpske ili se i njihov "izvor" gubi negde u maglama istorije mešanja jezika na milom nam Balkanu.

Evo ti najbolji primer. Tvoje ime tj nick je latinskog porekla i znači zvezda. Ako bih htela da se držim srpskog kao pijan plota ja bih trebala da te oslovljavam sa Zvezdana što vi bio adekvatan prevod. Ali imena se ne prevode sem u nekim ekstremnim slučajevima pa tako imamo Duška Dugouška i Patka Daču kao junake crtanog filma. Istina retkost je da se tako uspešno uradi prevod imena kao što su stari prevodioci radili u crtanim filmovima i nekim stripovima.










Došla je tiho i ušla u legendu  [You must be registered and logged in to see this image.]
Nazad na vrh Ići dole
Kijara-brm
MEDOLINA
MEDOLINA
avatar

Godina : 37
Location : F - AN - T - AS - T I C
Humor : YES-You now :)
Datum upisa : 21.12.2008

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sub Jun 07, 2014 2:05 am

Razumem ja to sve Zox.
Mislim da nismo negovali našu kulturu i rečnik-i zato su se te reči zaboravile..i upravo zato  umesto njih reči koje su bile sleng prešle u književni jezik.I tako smo sad naučili.


A dobro kod svi tu *Ich*,*glede toga*,jer smo postali *very fancy*nacija...   dm2 .
Nazad na vrh Ići dole
https://www.facebook.com/groups/146401177244/
ZoxZoja
Stela Polaris
avatar

Godina : 49
Location : Plava Planeta
Datum upisa : 13.01.2013

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sub Jun 07, 2014 2:13 am

Evo recimo jedne dobro posrbljene reči. Svi mi znamo za LIKE na FB. Klik na to like ili sviđa mi se je radnja za koju mi nemamo glagol. Kovanica lajkovati/lajkovanje su sasvim u duhu jezika i da ne znamo kad i zbog čega je nastala smatrali bi taj glagol srpskim.

Kad sam ja išla u školu za ocenu kad odgovaramo iz tehničkog moralo je da se kaže odvrtač a samnastavnik kad smo radili praktične delove je znao da kažže "Dodaj mi šrafciger". Jednostavno taj izraz se bio isuviše ukorenio i nije s emogao izbaciti nikakvim dekretom. A teško da iko sa germanskog govornog područja bi razumeo šta je to jer se naziv totalno "posrbio".










Došla je tiho i ušla u legendu  [You must be registered and logged in to see this image.]
Nazad na vrh Ići dole
Kijara-brm
MEDOLINA
MEDOLINA
avatar

Godina : 37
Location : F - AN - T - AS - T I C
Humor : YES-You now :)
Datum upisa : 21.12.2008

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Sub Jun 07, 2014 2:30 am

Zox u pravu si totalno.Sad bi samo mogli nastaviti koje su naše reči,koje nisu.haha.
Smejem se samoj sebi..za  : A dobro kod svi tu *Ich*,*glede toga*,jer smo postali *very fancy*nacija...    dm2 .
Nazad na vrh Ići dole
https://www.facebook.com/groups/146401177244/
Danubius
Čuvar Vatre
avatar

Godina : 57
Location :
Datum upisa : 19.01.2008

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Ned Okt 23, 2016 11:37 am

Što bi rekao pokojni Mladen Delić -Ma ljudi ,da li je ovo moguće ???

[You must be registered and logged in to see this image.]










[You must be registered and logged in to see this image.]
Nazad na vrh Ići dole
http://danubius.bestoforum.net/
Gothic
Gothic
Gothic
avatar

Location : Vienna
Datum upisa : 21.04.2012

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Ned Okt 23, 2016 12:24 pm

Trebalo bi da bude "Srpski" jer Slovo "B" jotovanjem prelazi u "P". Nisam ekspert za pravopis ali tako sam ucio u skoli. 55555
Nazad na vrh Ići dole
ZoxZoja
Stela Polaris
avatar

Godina : 49
Location : Plava Planeta
Datum upisa : 13.01.2013

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Ned Okt 23, 2016 12:33 pm

Gothic ::
Trebalo bi da bude "Srpski" jer Slovo "B" jotovanjem prelazi u "P". Nisam ekspert za pravopis ali tako sam ucio u skoli. 55555

Ovakav naslov i jeste zato što postoji čitav pokret koji ne priznaje jotovanje kao pojavu u jeziku i gramatici. Nisi u Srbiji pa verovatno nemaš priliku da čitaš o tome.

Ja recimo imam priliku i da pričam sa tim koji insistiraju na srBski prilikom pisanja. Ali zato u razgovoru im jezik nehotično sklizne na srPski ili tačno osetiš da se muče da izgovore sa B u reči.

O ovom što je Šef okačio nemam reči. Razvući konjma na repove mi se nešto mota po glavi. Filozofski fakultet??? Tamo gde su katedre za jezik sebi dozvoli ovakvu blamažu???










Došla je tiho i ušla u legendu  [You must be registered and logged in to see this image.]
Nazad na vrh Ići dole
John Doe
SFRJ
SFRJ
avatar

Godina : 55
Location : deep space
Humor : was ist das?
Datum upisa : 28.11.2011

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Pon Okt 31, 2016 8:07 am

Zanimljivo da će se po  zagovornicima srBskog jezika,
uvesti da se "Ne znam" piše zajedno, "neznam", jer se tako izgovara.


rasta
Nazad na vrh Ići dole
http://www.istitutzagubljenjevremena.com
John Doe
SFRJ
SFRJ
avatar

Godina : 55
Location : deep space
Humor : was ist das?
Datum upisa : 28.11.2011

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Pon Okt 31, 2016 8:47 am

Malko razmišljam... kako raznorazne govnarije dolaze sa zapada, tako je i srBski jezik doš'o sa zapada. Dijaspora u želji da bude primećena, kroji srpski da mu se ne zatre trag.
Nazad na vrh Ići dole
http://www.istitutzagubljenjevremena.com
John Doe
SFRJ
SFRJ
avatar

Godina : 55
Location : deep space
Humor : was ist das?
Datum upisa : 28.11.2011

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Čet Nov 10, 2016 8:45 am

Malko razmišljam... kako raznorazne govnarije dolaze sa zapada, tako je i srBski jezik doš'o sa zapada. Dijaspora zaboravlja kako su učili po Vuku pa se u pečalbi snalazi kako zna i ume.. Alooo! U Srbiji se govori srpski a пише ћирилицом или latinicom. Imamo sreću pa znamo oba pisma. rasta
Nazad na vrh Ići dole
http://www.istitutzagubljenjevremena.com
Mima65

avatar

Godina : 52
Location : Beograd
Humor : volim
Datum upisa : 08.08.2016

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Čet Nov 10, 2016 9:18 am

српски или Србски

Пише се српски.
Придеви изведени од властитих именица наставцима ски, чки и шки пишу се малим словом: новосадски,београдски, босански, балканска, француски, енглески, суботички, херцеговачки, дански, европски, амерички, нишки, чешки. Звучно б испред безвучног с из наставка прешло је у свој безвучни пар п једначећи се са њим по звучности.

Мало да се подсетимо и понеко и нешто научи.  dadada  

Добро јутро !  kafa
Nazad na vrh Ići dole
John Doe
SFRJ
SFRJ
avatar

Godina : 55
Location : deep space
Humor : was ist das?
Datum upisa : 28.11.2011

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Čet Nov 10, 2016 9:37 am

Значи, по пичЦи. rasta
Nazad na vrh Ići dole
http://www.istitutzagubljenjevremena.com
el_vibrador
בנו של ישראל
avatar

Datum upisa : 07.02.2012

PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    Čet Nov 10, 2016 11:06 am

John Doe ::
Значи, по пичЦи. rasta

gramaticki si u pravu :) k,g,h ispred "i" se menja u c,z,s (sibilarizacija)
Nazad na vrh Ići dole
Sponsored content




PočaljiNaslov: Re: srBski ili srPski jezik ?    

Nazad na vrh Ići dole
 
srBski ili srPski jezik ?
Pogledaj prethodnu temu Pogledaj sledeću temu Nazad na vrh 
Strana 5 od 5Idi na stranu : Prethodni  1, 2, 3, 4, 5
 Similar topics
-
» 1-UČIMO HOLANDSKI JEZIK! - GOEDE DAG!
» Ima neka tajna veza
» 1-PRAVILA ZA CITANJE I PISANJE
» Stašin dnevnik
» Ucenje nemackog jezika od pocetka

Dozvole ovog foruma:Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
DANUBIUS FORUM @ osnovano 2007 -  :: KNJIŽEVNOST I JEZIK :: JEZIKOVA JUHA :: LINGVISTIKA-
Skoči na: